Isis, Isil vai kenties Daesh? Mikä nimeksi äärijärjestölle?

Isis-järjestöstä käytettävien nimien kirjo johtuu monista syistä. Järjestö on vaihtanut nimeään useasti itse, käännökset eri kielten välillä muokkaavat nimeä ja osin nimen valinta johtuu poliittisista syistä.

– Islamilainen valtio (Islamic State), IS, on ollut laajasti käytössä kansainvälisessä mediassa, ranskaksi EI eli L’Etat Islamique.

– Monen mielestä tällainen arvostavalta kuulostava nimi ei ole hyvä, koska kyse ei ole sen paremmin valtiosta kuin islamista.

– Suomessa on yleisesti käytössä vanhempi Isis (Islamic State of Iraq and Syria) eli Irakin ja Syyrian islamilainen valtio.

– Taustalla oleva arabiankielinen nimi voidaan translitteroida esimerkiksi al-Dawla al-Islamiya fi al-Iraq wa al-Sham eli lyhenteenä Daish tai Daesh

– Järjestö itse vihaa Daeshia, koska se voidaan ymmärtää loukkaavaksi. Ehkä juuri siksi esimerkiksi Ranskan hallitus on ottanut nimen käyttöön.

– Englanninkielinen lyhenne voi käännöksestä riippuen olla myös Isil eli Irakin ja Levantin islamilainen valtio (Islamic State of Iraq and the Levant).

– Levantti on historiallinen, tarkasti määrittelemätön mutta Syyriaa laajempi alue Lähi-idässä.

Lähteinä mm. Independent, Economist http://www.economist.com/blogs/economist-explains/2015/11/economist-explains-10