"Olisi hauska kuulla, puhuuko hän myös jenkkiä"
Vilkas keskustelu valtiovarainministeri Katri Kulmunin kehutusta kielitaidosta on edennyt jo kansainvälisille foorumeille asti.
Helsingin Sanomien haastattelema Helsingin yliopiston englantilaisen filologian professori Terttu Nevalainen kertoo lähettäneensä tuoreen videon Kulmunin esiintymisestä Ecofin-kokouksessa myös kahden brittiläisen kollegansa analysoitavaksi.
Brittiasiantuntijat ovat yhtä mieltä Nevaalaisen kanssa siitä, että keskustan puheenjohtajan sujuvasti suoltama ”standardi brittienglanti” kuulostaa lähestulkoon syntyperäisen britin puheelta, vaikka yhteiskuntaluokkaa siitä ei voi tarkasti määritelläkään.
Puheen pienet ”suomalaiset” vivahteet ovat professorin mukaan pelkästään hyvä asia, koska ei-äidinkieliset piirteet pehmentävät puhetta ja laskevat kuulijan odotuksia.
– Jos ei tietäisi, että Kulmuni on suomalainen, näihin asioihin tuskin kiinnittäisi huomiota, hän muistuttaa.
Nevalaisen mukaan Kulmunin on hyvän kielikorvansa ansiosta helppo omaksua uusia piirteitä puheeseensa.
– Minusta olisi hauska kuulla, puhuuko hän myös jenkkiä. Luulen, että hän omaksuisi sen tuolla herkkyydellä nopeasti.